MUSICA tutta NAPOLI Ascolta dal vivo

Direttamente MUSICA tutta NAPOLI ascolta
MUSICA tutta NAPOLI
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...
Le radio popolari

MUSICA tutta NAPOLI in linea

Ascolta MUSICA tutta NAPOLI diretta FM Online, radio streaming On air Qualità e trasmissione continua.

WhatsApp: +39 373 869 0141

Certo. Di sicuro una sposa triste non è carina, ma vederla andar via con tanta indifferenza non è bello per i genitori. Che vuoi farci, i tempi cambiano. E che mi dici di Noriko? Non sarà una sposa dal volto triste, sono sicuro. Non sarebbe ora di pensare al suo matrimonio? Ormai mi sembra che si sia ristabilita. Sì, ora sta bene. Avrebbe già dovuto essersi sposata e avere dei figli. E che ne dici di quel ragazzo? Quale? Quello che lavora con te. Ah, Hattori? Andrebbe bene per lei, secondo te? È un bravo giovane, ma non so che ne pensi Noriko. Immagino le sia simpatico, ma non sembra quel tipo di interesse. Come puoi indovinare quello che lei prova nel suo intimo? I giovani sono così. Si tengono certe cose dentro. Tu credi? Ma certo. Le nuove generazioni sono così. Davvero? Perché non glielo chiedi? A chi? A Noriko. Cosa? Se prova qualcosa per Hattori. Sì, forse dovrei farlo. Ah, credi che dovrei domandarglielo? Certo che lo devi fare. Altrimenti non lo saprai mai. Sono a casa. Ben tornato, sei in anticipo stasera. Era affollato il treno? No, ho viaggiato seduto. Tua zia mi ha dato delle conserve. Sono nella borsa. Hai una riunione al club degli scrittori il . È al Country Club stavolta, che lusso. È per sabato prossimo. Già. Oggi è venuto il sig. Hattori. A che ora? Verso mezzogiorno. Ora ti va di mangiare? Sì. Abbiamo fatto un giro in bicicletta, fino al mare. Con Hattori? Siamo arrivati fino a Chirigahama. Ma Hattori voleva parlare con me? No, non mi pare, perché? Noriko, l’asciugamano. E siete andati con una sola bicicletta? No, figurati, il giardiniere mi ha prestato la sua. Il sapone è quasi finito. La mia cintura. Eccola. Hai l’aria di esserti divertita molto. Sì, ci siamo fermati anche sulla spiaggia. Attento, c’è un chicco nero. Cosa ne pensi di lui? Cosa? Di Hattori. Sembra una brava persona. E secondo te sarebbe anche un buon marito? Sì, senza dubbio. Ne sei sicura? È davvero gentile. Sì, è vero, hai ragione. È un tipo di uomo che mi piace. Che combinazione. Tua zia si chiedeva se “Se” che cosa? Se Hattori ti potesse piacere come marito. Che hai? Passami il tè, per favore. Che hai da ridere? Ma non sapevi che si sta per sposare? Sono anni che Hattori è fidanzato. Con una ragazza carina del mio liceo che ha tre anni meno di me. Davvero? Voleva dirtelo lui stesso. Io lo sapevo già da tempo. Davvero? Stavo pensando a che regalo di nozze fargli. Ah, sì, certo. E così Hattori si sposa? Sì, cosa potremmo regalargli? Non sapevo che fosse fidanzato. Cosa le piacerebbe come regalo? Lo indovini. Mio padre ci tiene. Mi lusinga saperlo. Vorrei un ricordo del professore. Allora pensi a qualcosa sui . o . yen. Lei non ha qualche idea? Non ci avevo pensato. Cosa potrebbe piacerle? Non lo so, ci pensiamo insieme. Se le fa piacere. Sì, la prego. Stasera la violinista Iwamoto da un concerto, ci andiamo? Quando? Stasera. Ho i biglietti. È bravissima. Ha acquistato i biglietti pensando di andarci con me? Sì. Veramente? Certo che sì. Che bel pensiero. Ma non posso accettare, credo. Non sarebbe giusto, secondo me. Dice? Ma su, andiamoci. No, grazie. Lei non si arrabbierà. Ma io ne sarei imbarazzata. E i pezzetti di conserva attaccati? Già, il mio coltello è poco affilato. Buonasera. Chi è? Sei tu, Aya? Prego, entra. Grazie. Venga pure. C’è Noriko? Tornerà tra poco, accomodati. Prego. Ecco il cuscino. Sono stata a trovare mia sorella ad Hayama. Davvero? Ho sentito che ora le cose ti vanno bene. In che senso? Mi hanno detto che sei una donna molto occupata. Oh, professore, non esageriamo. C’è grande richiesta di brave dattilografe. Non sono solo una brava dattilografa, so anche stenografare. Scusami tanto, non lo sapevo. E stenografi anche in inglese? È indispensabile. Sarai velocissima. Non ho ancora molta pratica. Imparerai presto. E dimmi, guadagni bene così? Non mi lamento. Bene. I tuoi genitori si sono decisi a lasciarti in pace? A che proposito? Non volevano farti risposare? Sì, ma finalmente hanno smesso di tormentarmi. Te n’è bastato uno? Di cosa? Di matrimonio? Chissà, non si sa mai. Quel ragazzo. Chi? Tuo marito. Kenkichi? Sì, Kenkichi. Lo vedi ancora? Mai. E se lo incontrassi, che faresti? Non lo guarderei nemmeno in faccia. Lo detesti così tanto? Sì, non posso proprio vederlo. Hai le idee chiare. Sono tornata. Bentornata a casa. Che hai? Mi si sono addormentate le gambe. È tanto che aspetti, Aya? Buona sera. Ciao, figlia. Ho fatto due chiacchiere con tuo padre. Ti fermi da noi stanotte? Sì. Saliamo? Hai già mangiato? No, però ho fame. Io ho già cenato. Non sei venuta alla riunione delle ex allieve. Eravate tante? Una quindicina. E c’era anche Lady Camelia. E il prof. Murase? Sputacchiava in giro come al solito? Sì, ovunque. Addirittura nel tè. Nessuna aveva più il coraggio di bere. Io sono riuscita a salvare il mio tè perché ero lontana. E c’era anche lei? Lei chi? Quella che si è sposata per prima dopo l’esame. Ah, Ikegami? C’era. Ma è una bugiarda, ha detto di avere solo tre bambini. Invece tutte sapevamo che ne ha già quattro. Crede che siamo stupide? Lei ne ha quattro. Sei sicura? Sicuro. E c’era anche Suke. Ah, davvero? Ha lasciato il lavoro alla radio per sposarsi.

Ascolta Radio Online
Benvenuti sul nostro sito web.